Бах озвучив «Фауста» Гете: музичний експеримент на Бахівському фестивалі в Лейпцигу

Бах озвучив «Фауста» Гете: музичний експеримент на Бахівському фестивалі в Лейпцигу

Декількома словами

На Бахівському фестивалі в Лейпцигу представили новаторську постановку «Фауста» Гете з музикою Баха, що поєднує театр і класичну музику.


Лейпциг, Німеччина – Бахівський фестиваль у Лейпцигу продовжує дивувати публіку новаторськими форматами. Цього року програма фестивалю приурочена до 500-річчя від дня заснування таверни Ауербаха, відомої за трагедією Гете «Фауст». Кульмінацією фестивалю стала театральна постановка, що об'єднала музику Баха та великий літературний твір.

Ідея поєднати музику Баха з «Фаустом» Гете виникла у художнього керівника фестивалю Міхаеля Мауля. Він адаптував музику композитора до тексту трагедії, створивши гармонійне поєднання, яке, за його словами, «коментує і супроводжує» першу дію п'єси.

Для постановки було обрано першу частину «Фауста». У виставі задіяні провідні персонажі: Фауст (Буркхарт Клаусснер), Мефістофель (Франк Арнольд) та Маргарита (Леа Рукпауль). Музика Баха органічно вплетена в розповідь, підкреслюючи драматизм сцен. Наприклад, передзвони наприкінці першої сцени, коли Фауст збирається накласти на себе руки, супроводжуються хором з кантати BWV 4, а в сцені з Маргаритою звучить музика з «Добре темперованого клавіру» Баха.

Музика Баха не тільки супроводжує текст, а й розкриває його нові грані. Артисти виконували твори композитора на імпровізованій сцені в таверні Ауербаха. Цей незвичайний формат, як зазначають критики, став однією з найяскравіших подій фестивалю. Фестиваль представив й інші незвичайні музичні проєкти, як-от «Missa Miniatura» – переосмислення меси Баха в камерному форматі.

В рамках фестивалю також відбулися літературні вечори, присвячені Баху, де виступали відомі письменники та науковці.

Бахівський фестиваль у Лейпцигу вкотре довів свою здатність до інновацій, представивши публіці оригінальне прочитання класичних творів.

Про автора

Майстер художньої публіцистики та живої мови. Її тексти мають емоційний стиль, багаті метафорами та легко читаються.