Фестиваль в Альмагро робить ставку на різноманітність Золотого віку та нагороджує Крістіну Ойос і Хуана Ечанове

Декількома словами

У липні в Альмагро пройде 48-й Міжнародний фестиваль класичного театру, який представить різноманітну програму вистав, музики, цирку та танцю за участю компаній з різних країн. Фестиваль вшанує відомих діячів мистецтва та представить багато прем'єр, роблячи акцент на різноманітності та жіночому лідерстві в театральній сфері Золотого віку.


Фестиваль в Альмагро робить ставку на різноманітність Золотого віку та нагороджує Крістіну Ойос і Хуана Ечанове

Міжнародний фестиваль класичного театру в Альмагро

Міжнародний фестиваль класичного театру в Альмагро представив у четвер програму театру, музики, цирку та танцю свого 48-го видання, яке відбудеться з 3 по 27 липня. Цього року він збирає 48 компаній з восьми країн, з яких 20 абсолютних прем'єр і п'ять на національному рівні. «Пишність тих століть була не лише питанням шляхетності та двору, а й села та вулиці, змішання та трансгресії», — заявила Ірене Пардо, директорка конкурсу. Національна театральна класична компанія, як і щороку, матиме помітну присутність. Перша постановка установи під керівництвом Лайли Ріполл, яка змінила Льюїса Хомара в січні минулого року, відкриє фестиваль: «Фуенте Овехуна», велика класика Лопе де Вега, поставлена вперше в CNTC жінкою, Ракель Камачо, у версії Марії Фольгери. CNTC також покаже в Альмагро останню роботу своєї Молодіжної компанії «Дон Хіль де лас Кальсас Вердес» Тірсо де Моліни, поставлену британкою Сарою Кейн; відновить «Фортецю», відоме дослідження Лусії Карбаллаль про «Замок Ліндабрідіс» Кальдерона та її власну особисту історію; і покаже свою останню копродукцію з Cheek by Jowl, «Два веронські джентльмени» Вільяма Шекспіра, поставлену Декланом Доннелланом.

Крістіна Ойос, еталон іспанського танцю, отримає премію Corral de Comedias. «Мистецтво дихає іншими видами мистецтва, такими як танці при свічках, запатеадо та кастаньєти, які були частиною театрального свята одночасно з хакарами, антреме та сарабандами», — пояснила Пардо. Фестиваль вшанує компанію Morboria Teatro, «яка сорок років подорожує дорогами зі своєю енергією та геніальністю», — каже Пардо. А премію Лоренцо Лузуріага, UGT Servicios Públicos, отримає Хуан Ечанове.

Серед абсолютних прем'єр Рафаель Альварес Ель Брухо представить «Літати ногами на землі»; компанія Ron Lalá представить свою нову колективну роботу «La Desconquista» з драматургією Альваро Тато та режисурою Яйо Касереса; Еміліо Гавіра та Девід Луке покажуть «La Gatomaquia» Лопе, а Рауль Лосанес запропонує «Діалоги Золотого віку» на основі золотих текстів і партитур.

У цьому виданні фестиваль робить ставку на різноманітність з різних точок зору. З одного боку, близько тридцяти жінок очолюють пропозиції з драматургії, серед них Андреа Хіменес («Кастинг Лір»), Єва дель Паласіо з («Що таке жінки»), Ана Лопес Сеговія («Королева Брава»), Гонзала Мартін («Ліценціат Відріера») або Ана Велес («Велика комедія другої Селестіни»). Також буде місце для сексуальних та гендерних дисидентів з «Хакара тіл неможливих» Альберто Веласко або «Король Фарандули», кабаре, задумане та виконане Анхелем Руїсом.

Також завітають іноземні компанії та автори. Португальці Chapitô привозять свого нешанобливого «Короля Ліра». Уругвайська компанія El Galpón представляє свою версію «Собаки садівника» в постановці Чепе Ірісіті. А китайська Yiling Art Studio під керівництвом Чжоу Чженчжуна представляє «Екоперу Дон Жуан» за мотивами «Севільського спокусника». Також буде мексиканська присутність «Битва чаклунів» (Jengibre Teatro) та аргентинська «Той божевільний кишеньковий склад» (Amichis).

Крім того, фестиваль в Альмагро підготував у співпраці з CNTC спеціальну пропозицію: GENIAS, аудіовізуальну інсталяцію, яка пропонує почути голоси авторів і великих жіночих персонажів Золотого віку — і деякі перлини ХІХ століття — через зображення та голоси великих дам сучасної сцени. Нове видання також збігається з нещодавнім повторним відкриттям Національного музею сценічного мистецтва, який буде відкритий протягом усього заходу.

Read in other languages

Про автора

Прихильник лаконічності, точності та мінімалізму. Пише коротко, чітко та без зайвої води.