Нескінченна доброта (в бику) - це дурість

Декількома словами

Стаття розповідає про кориду в Севільї, де виступили відомі тореадори. Даніель Луке продемонстрував високий рівень професіоналізму, а Моранте повернувся на арену після перерви. Корида була відзначена м'якими та благородними биками, що викликало розчарування у деяких глядачів.


Нескінченна доброта (в бику) - це дурість

Неділя Воскресіння Христового в Ла Маестранса

Неділя Воскресіння Христового в Ла Маестранса зазвичай не підводить. І цього року, з більшим приводом, через «повернення» Моранте, якого зустріли овацією. Очікування були захмарними. Площа була забита вщерть, в один із тих днів, коли ніде яблуку впасти. Те, що називається тісним «немає квитків», з коридорами, все ще переповненими під час пасеільо. Тореадори витрачають цілий світ, щоб з'явитися на арені перед пасивністю влади, і коли вони стають у третину, вони розбираються; публіка вважає, що буде хвилина мовчання, про яку не оголошено. Ні; це тому, що оркестр починає з національного гімну, єдиної новинки, без будь-яких пояснень, на початку цього сезону. Єдиної, тому що, коли ворота загону відкриваються і святкування починається по-справжньому, виявляється, вкотре, секрет цієї унікальної інавгурації: корида, обрана з особливою ретельністю для цієї нагоди, з справедливою презентацією, зручними рогами, м'яка і надзвичайно добра; настільки хороші, що здавалися дурними, настільки благородні, що здавалися придуркуватими.

Така обставина не завадила Даніелю Луке запропонувати ще один майстер-клас професіоналізму, твердості, відданості та абсолютного володіння ситуацією. Різноманітний з плащем, він став перед рогами свого першого, зробив справжній arrimón, і вичавив благородний удар тварини, так що з'явилися глибокі природні та граціозний млин на початку, і виміряна фаена, переповнена розміщенням, в якій вирвалися неймовірні muletazos, обов'язковий наслідок його честі та інтелекту.

Він знову спробував перед шостим, нудним і тихим, і, виставляючись без поспіху, але з вражаючою переконливістю, намалював до шести красивих природних посеред своєї роботи. Оркестр піднявся і почав пасодобль, але сам тореро попросив, щоб вони утрималися від дуття, тому що це вже не час. Середній випад спереду і затримка бика в складанні завадили йому прогулятися другим вухом, безсумнівно, заслуженим.

Зрозуміло, що головним героєм дня був Моранте. Він віддячив трьома елегантними поклонами за овацію, з якою його зустріли. І він продемонстрував похвальну рішучість, коли його перший бик вийшов на арену. Тварина була настільки м'якою, що її повернули в загони. І вісьмома витонченими вероніками та одним коліном на землі він зустрів sobrero; muleta в руці, він спробував обома руками, намалював muletazos знизу, trincherillas і чотири надзвичайні природні удари бику, у якого падало обличчя від доброти. Четвертий, найбезсоромніший з кориди, розвинув геній і потворний стиль, так що Моранте спробував, і, побачивши, що було, швидко відправив його.

А Талаванте... Він щиро намагався бути в порядку. Він сяяв з плащем для tafalleras, verónicas і chicuelinas; він запропонував публіці п'ятий, -другий забився в табли і не хотів бою-, він став на коліна на другій лінії і пропустив його, спочатку, зверху, muletazo, змінений спиною, derechazo, і, вже прямо, ще один з презирства, що знав до слави. Але те, що почалося з гарної прикмети, не зовсім перетворилося на красу. Він мулетував його обома руками з нерівним успіхом, так що робота тореро не досягла бажаного польоту. Залишається в повітрі, чи не було взаємного розуміння, чи більше виділялася нудність бика, ніж рішучість тореро.

Що дійсно залишилося в атмосфері, так це те, що ця корида, по-перше, особлива; що бики, яких обирають, зазвичай не підходять для тріумфу; що Моранте здається щасливо перетвореним, і що Даніель Луке - беззаперечно визнана фігура. Звичайно, він відвідав цю кориду через дату та товаришів, але не через биків. Його знання заслуговують на інший тип опонентів.

N. del Cuvillo/Morante, Talavante, Luque

Бики Нуньєса дель Кувільо, -перший, повернутий і замінений іншим з того ж заліза- погано представлені перші три і правильні інші, mansurrones, дуже м'які і найблагородніші, за винятком четвертого, потворного стилю.

Моранте де ла Пуебла: укол і майже ціла перпендикулярна (овація); укол, половина і descabello (тиша).

Алехандро Талаванте: випад ззаду (тиша); укол і випад (тиша).

Даніель Луке: випад ззаду (вухо); майже цілий лежачий _попередження_ (велика овація).

Площа Ла Маестранса. 20 квітня. Неділя Воскресіння Христового. Відкриття сезону. Повно «немає квитків».

Read in other languages

Про автора

<p>експерт із глибокого аналізу та фактчекінгу. Пише аналітичні статті з точними фактами, цифрами та перевіреними джерелами.</p>