Netflix та гомофобія: як переклад спотворює сенс серіалів

Netflix та гомофобія: як переклад спотворює сенс серіалів

Декількома словами

Netflix піддався критиці через неточний переклад аніме-серіалу «Літо, коли помер Хікару», який спотворив сенс та зменшив гомосексуальну складову стосунків між героями.


Нещодавно розгорівся скандал навколо перекладу аніме-серіалу «Літо, коли помер Хікару» (Hikaru ga Shinda Natsu) на Netflix. Користувачі мережі звинуватили перекладачів у спотворенні сенсу та навмисному приниженні гомосексуальної складової стосунків між головними героями.

Історія, заснована на манзі, розповідає про дружбу двох підлітків, Йосікі та Хікару. Хікару гине, але його місце займає певна сутність, що імітує його зовнішність та спогади. Йосікі, підозрюючи підміну, все одно не може відпустити «Хікару». Саме в таких нюансах проявляється глибина історії та справжні почуття героїв.

Однак переклад іспанською мовою викликав шквал критики. Фрази, які в оригіналі мали на увазі зізнання в коханні («Не можу перестати тебе любити», «Ти мені подобаєшся»), були замінені на нейтральне «Ти мені симпатичний». В інших мовних версіях, таких як каталонська та англійська, переклад був більш точним, що підкреслювало глибину почуттів між героями.

Цей випадок – не перший, коли адаптація серіалів на Netflix викликає питання. Подібні ситуації нагадують про важливість точного та бережного підходу до перекладу, особливо коли йдеться про делікатні теми та нюанси стосунків.

Обговорення в соціальних мережах, обурення фанатів та критика на адресу перекладачів підкреслюють, наскільки важливо враховувати контекст та оригінальний задум твору. У підсумку, від точності перекладу залежить сприйняття всієї історії, її емоційна глибина і, зрештою, ставлення глядачів.

Цей випадок також порушує питання про культурний вплив різних форм розваг, таких як аніме та манга, які все частіше стають частиною повсякденного життя молоді. Важливо пам'ятати, що саме в цих творах формуються цінності та погляди нового покоління.

Про автора

експерт із глибокого аналізу та фактчекінгу. Пише аналітичні статті з точними фактами, цифрами та перевіреними джерелами.