
Декількома словами
Пако Бесерра, чия п'єса зазнала цензури, розповідає про свій творчий шлях, роботу в кіно та майбутнє читання п'єси у Франції.
Відомий іспанський драматург Пако Бесерра, чия п'єса про Святу Терезу зазнала цензури три роки тому, ділиться своїми роздумами про поточний стан справ в інтерв'ю.
У престижному французькому театрі La Comédie-Française відбудеться драматичне читання п'єси «Вмираю, бо не вмираю» Бесерри. Цей твір було знято з показу в Мадриді.
За словами Бесерри, читання у знаменитому театрі – це «ляпас Іспанії», де ніхто не бажає ставити його п'єсу. Він також зазначив, що радий можливості представити свою роботу в такому значущому місці.
Читання п'єси в La Comédie-Française стане своєрідним підсумком трьох років, сповнених розчарувань для Бесерри. Він був лауреатом Національної премії драматичної літератури в 2009 році за свою роботу «Всередині землі». Цензура його п'єси «Вмираю, бо не вмираю» сталася в липні 2022 року, коли адміністрація театрів Canal в Мадриді скасувала показ, посилаючись на брак бюджету.
П'єса представляє собою монолог, в якому Свята Тереза воскресає і опиняється в сучасній Іспанії, де їй доводиться збирати своє тіло, розкидане по всьому світу. Текст п'єси отримав премію SGAE de Teatro Jardiel Poncela в листопаді 2021 року. Спектакль повинні були ставити Матіас Умпієррес і Белен Куеста.
Бесерра зізнається, що відчуває себе оновленим завдяки кінематографу. Він підкреслює, що в даний момент театр відвернувся від нього, але він радий можливості працювати в кіно.
На даний момент Бесерра працює над сценарієм фільму та іншими проектами у сфері кіно. Він підкреслює, що не хоче більше писати для театру.