П'ятеро азіатів у «13, Рю де Персебе»: Іспанська постановка «Золотого дракона»

П'ятеро азіатів у «13, Рю де Персебе»: Іспанська постановка «Золотого дракона»

Декількома словами

У Мадриді відбулася прем'єра вистави «Золотий дракон» за п'єсою Роланда Шіммельпфенніга. Постановка іспанського театру Sarabela Teatro отримала високі оцінки критиків та глядачів.


У мадридському театрі «Ла Абадія» відбулася прем'єра вистави «Золотий дракон» за п'єсою німецького драматурга Роланда Шіммельпфенніга. Вистава, поставлена іспанським театром Sarabela Teatro, є трагікомічною історією, сповненою гострих соціальних коментарів та яскравих персонажів.

Сюжет п'єси переносить глядачів з Китаю до Європи, досліджуючи теми міграції, культури та ідентичності. Дія розгортається в околицях невеликого європейського ресторану азіатської кухні, де переплітаються долі різних людей.

Вистава використовує незвичайні прийоми: актори змінюють ролі, стирають межі між реальністю та вигадкою, а також взаємодіють із глядачами. Режисер успішно передав багатошаровість та глибину тексту Шіммельпфенніга, створивши динамічне та захоплююче видовище.

Критики відзначають високу оцінку акторської гри, особливо виділяючи гру Фіни Кальєхи. Музичні вставки, додані режисером, органічно вплетені у розповідь, посилюючи драматичний ефект.

Прем'єра пройшла з успіхом: глядачі тепло прийняли виставу, висловивши свої емоції довгими оплесками. Постановку рекомендовано до перегляду всім любителям сучасного театру, які цікавляться культурним різноманіттям та актуальними соціальними проблемами.

Про автора

експерт із глибокого аналізу та фактчекінгу. Пише аналітичні статті з точними фактами, цифрами та перевіреними джерелами.