Мігранти в школах: як інтегрувати та подолати упередження
Слово «манго» та мігранти в школі
Слово «манго», назва тропічного фрукту, має коріння в тамільській мові, якою розмовляють в Індії та Шрі-Ланці. Подібне явище спостерігається з багатьма іншими словами в різних мовах світу, що свідчить про взаємозв'язок між культурами. Важливо зосереджуватися на тому, що об'єднує, а не розділяє людей.
У навчальних закладах це може реалізуватися через етнічне, мовне та культурне різноманіття. Дослідження показують, що слова, як і люди, подорожують.