Стрес

Марність гніву: 5 причин не сердитись

Отримали електронний лист або повідомлення, тон якого здається нам неприйнятним.

Отримали електронний лист або повідомлення, тон якого здається нам неприйнятним. Друг забуває привітати нас з днем народження або запитати, як ми, знаючи про наші труднощі. Хтось просить забагато, не виконує обіцяного, або, на нашу думку, серйозно помиляється, приймаючи рішення. У нас завжди будуть причини для роздратування та відчаю від світу та людей, що його населяють.

Read in other languages

CEO Multiópticas: Робота, рок та мрія про пенсію

Карлос Креспо, генеральний директор Multiópticas, що налічує 550 магазинів в Іспанії, народився в Мадриді 49 років тому. З самого початку розмови він чітко висловлює свою любов до гастрономії. Його родина походить із Саламанки, з села поблизу Гіхуело, краю хамону: «Найкраща національна страва, до якої додаєш келих доброго вина — і ти в раю».

Запитання. Скільки у вас окулярів?

Відповідь. Навіть не знаю. Більше 10. Я ношу окуляри з рецептом з шести років і намагаюся поєднувати їх з одягом.

Read in other languages

Поганий сон = низька продуктивність: чому бізнес дбає про відпочинок

Якість сну, а точніше її погіршення, починає непокоїти компанії. Кожен другий іспанець погано спить. Втома працівників викликала тривогу через її вплив на психічне здоров’я, абсентеїзм (відсутність на робочому місці), нещасні випадки на виробництві та продуктивність, яка, за оцінками експертів, впала на 20%. Серед 100 розладів сну найпоширенішим є безсоння (10-15%).

Read in other languages

Житлова криза в Барселоні: удар по здоров'ю людей

Спочатку били на сполох вчителі: вони попереджали про вплив житлової кризи на їхніх учнів, а отже, і на школи. Тепер до них приєднуються медичні працівники: лікарі, медсестри та навіть адміністративний персонал заявляють, що надзвичайна ситуація з житлом увійшла в амбулаторії, і розповідають про погіршення фізичного та психічного здоров'я тих, хто має проблеми з житлом. І це стосується не лише медичних центрів у найбільш вразливих районах, проблема поширюється, а їхні пацієнти витісняються у більш периферійні райони.

Read in other languages

Раби часу: чому графік душить нас на роботі?

Скільки разів ви чули фразу «На життя не вистачає часу»? А скільки разів вимовляли її самі? Якщо ваш день підпорядкований розкладу, не засмучуйтесь — ви у більшості. Неважливо, чи ви керівник, менеджер середньої ланки чи рядовий співробітник. Відчуття однакове, і ось як його описує людина, що побажала залишитися анонімною: «Якраз учора говорив про це з психологом: я перетворився на автомат, на все погоджуюся, заповнюю графік зустрічами, а потім не маю часу на важливу роботу.

Read in other languages

Складніші класи та перевантажені вчителі: дослідження виявляє «тривожне» погіршення емоційного стану в школах

«Якби мені запропонували сто тисяч робіт, я б знову стала вчителькою, але на нас лежить дуже велике навантаження і безліч викликів», — розповідає Мануела Перес Маседо (Мадрид, 54 роки) з офісу школи Санта-Сусана в Мадриді. Вона працює викладачем історії та географії з 21 року, але стверджує, що ніколи не стикалася з такою кількістю проблем: велика кількість учнів у класі, складність учнів та бюрократія. Наслідки різні, але їх можна звести до перевантаження та тривожності у педагогічного колективу.

Read in other languages

Нове життя співака Альваро де Луна: «Я сховався в образі безвідповідального хлопця, якого навіть я не витримую»

Ось або я йду, або в мене вибухне голова

Сьогодні Альваро де Луна (Севілья, 31 рік) мав бути в турне, але вирішив втекти до Індонезії на місяць. Причина? Стрес, через який він втратив голос двічі за короткий час. «Це було, немов я зовсім забув, як співати. У мене з'явилися лисини на бороді, мені вже не хвилювало виконання на Wizink [тепер Movistar Arena], хоча це моя мрія з моменту, коли я приїхав до Мадрида... Я думав, що почну ненавидіти і панікувати через музику», - пояснює він під час своєї першої інтерв'ю в цій новій стадії.

Read in other languages